quarta-feira, 11 de abril de 2007

A Coruja

Cronistas de antanho nos contam que, antigamente, durante a noite, era comum as corujas virem beber o azeite das candeias que iluminavam as catedrais e bibliotecas. Segundo eles, essas soturnas aves de rapina traziam agouros e mensagens para quem às surpreendesse na madrugada!... Como não poderia ser diferente, aqui temos também nossa corujinha que, de quando em quando, também nos traz notícias de longe. Ouçamo-la:

O prêmio Nobel de literatura J.M. Coetzee fará uma breve aparição na Festa Literária Internacional de Paraty em julho deste ano, mas o escritor sul-africano não falará sobre seu próprio trabalho. Em vez disso, Coetzee dará uma palestra sobre outro laureado da academia, o dramaturgo irlandês Samuel Beckett, que se especializou tanto em não falar nada como em dizer o mínimo possível.

A trágica história de amor entre o poeta John Keats, um dos maiores da literatura inglesa, e a sua vizinha, Fanny Brawne, será o tema do próximo filme da diretora Jane Campion (a mesma de "O Piano"). O longa começará a ser rodado em setembro e quem fará o papel do poeta, morto precocemente pela tuberculose aos 26 anos, será Ben Whishaw, ator britânico em ascensão, protagonista de " O Perfume - A História de um Assassino". Essa produção vai seguir a esteira do sucesso de filmes que tiveram escritores como protagonistas - "Becoming Jane" sobre Jane Austen, "Miss Potter" sobre a escritora de livros infantis Beatrix Potter, e "Em Busca da Terra do Nunca" sobre o criador de Peter Pan, James Barrie. Além de dirigir o filme, Jane vai escrever o roteiro do longa sobre Keats, que a seus olhos é um poeta "com qualquer coisa de angelical".

Um suposto volume sete da série Harry Potter está sendo vendido em vários países da América Latina. O livro, intitulado Harry Potter y La Sombra de la Serpiente (Harry Potter e a Sombra da Serpente), surgiu no Equador, Bolívia, Peru e Venezuela, e está sendo vendido ao equivalente a dez dólares.Os responsáveis pela fraude estariam dizendo que o livro é uma tradução real de Harry Potter and the Deathly Hallows. A história, na verdade, foi escrita por uma fã, que descobriu dias atrás que sua história, publicada anteriormente na Internet como fanfiction, havia sido impressa e estava sendo vendida em vários países.

Agora a Corujinha vai ali tormar um pouco de azeite e depois volta.

Nenhum comentário: